vocabulario tecnológico

Vocabulario tecnológico 1/2

[De la “A” a la “M”]

A continuación te presentamos nuestro vocabulario tecnológico en el que iremos incluyendo todos los términos que te puedan resultar más complicados, técnicos o anglicismos que suelen utilizarse en el sector tecnológico. De este modo, tendrás siempre a mano un pequeño vocabulario que te ayudará a entender y aprennder nuevos términos, propuestas de desarrollo o esporádicas consultas sobre un significado.
Para ver los términos descritos a partir de la “N” haz clic aquí.

Adwords: programa que utiliza Google para ofrecer publicidad patrocinada a potenciales anunciantes.

Analytics: herramienta de analítica web de la empresa Google.

Android: sistema operativo para terminales móviles del que es propietario Google. Lo podemos encontrar en la mayoría de teléfonos móviles y netbooks.

Angular JS: véase JavaScript.

APP nativa y APP híbrida (Webapp): dos tipos de aplicaciones móviles.

ASO: (App store optimization) proceso de posicionamiento de apps en los stores.

APP: siglas del inglés “application”. La usamos para referirnos a la aplicación móvil.

API: (Application Programming Interface) interfaz de programación de aplicaciones.

Beacon: equivalente en inglés de Baliza, se trata de un dispositivo desarrollado por Apple pero abierto a muchos OS, permite activar una serie de notificaciones que dependerán de la proximidad o lejanía entre el smartphone y el Beacon.

Beatcoin: moneda electrónica descentralizada concebida en 2009 por Satoshi Nakamoto. El nombre se aplica también al protocolo diseñado por el mismo autor y a la red P2P que lo sustenta.

Blog: también llamada bitácora o weblog, se trata de una página web, generalmente de carácter personal, con una estructura cronológica que se actualiza regularmente y que se suele dedicar a tratar un tema concreto.

Blogger: individuo que administra un blog.

Blogspot: una de las principales plataformas de creación de blogs.

Brainstorming: actividad mediante la cual un grupo de personas realizan una “lluvia de ideas” sobre algún tema con la intención de poder organizarse o tomar una decisión.

Bug: error de software o fallo en un programa de computador o sistema de software que desencadena un resultado indeseado.

CFO: (Chief Financial Officer) es conocido como Director Financiero o responsable de los aspectos financieros de una empresa.

Checkbox: en jerga informática, se trata de una caja de selección o casilla de selección.

CRM: (Customer Relationship Management) Estrategia de negocio basada principalmente en la satisfacción de los clientes. Existen sistemas que permiten implementar esa estrategia.

CRO: (Conversion Rate Optimization) cálculo que permite obtener el ratio de conversión.

CTO: (Chef Technical Officer) la persona que obstenta el título se concentra en asuntos técnicos y científicos dentro de una organización. A menudo, el CTO es Director de Tecnología.

Cobranding: situación en la que se juntan las fuerzas de dos marcas para ofrecer un producto o servicio en conjunto.

Conexión LAN: ver LAN

Conexión TCP: ver TCP

Coworking: forma de trabajo que permite a profesionales independientes, emprendedores, y pymes de diferentes sectores, compartir un mismo espacio de trabajo, tanto físico como virtual, para desarrollar sus proyectos profesionales de manera independiente, a la vez que fomentan proyectos conjuntos.

Dashboard: interfaz gráfica de usuario que yace tanto en consolas de videojuegos como en algunos sistemas operativos.

Download: descarga, descargar, agarrar, bajar, extraer, sacar. Obtención de datos de un dispositivo a través de un canal de comunicación.

Engagement: “compromiso”. Se basa en crear cierta fidelidad y motivación para que nuestros usuarios defiendan y se sientan parte de la marca.

FAQ: (Frequently Asked Questions) apartado dedicado a responder preguntas frecuentes.

Feedback: capacidad de un emisor para recoger reacciones de los receptores y modificar su mensaje, de acuerdo con lo recogido.

Fiber: fibra, utilizada para un tipo determinado y optimizado de comunicaciones.

Framework: en términos generales, un conjunto estandarizado de conceptos, prácticas y criterios para enfocar un tipo de problemática particular que sirve como referencia, para enfrentar y resolver nuevos problemas de índole similar.

Freelance: persona cuya actividad consiste en realizar trabajos propios de su ocupación, oficio o profesión, de forma autónoma, normalmente también trabajan para terceros.

Follow-up: seguimiento. Parece estar imponiéndose la frase “hacer el follow-up”.

Gamer: aunque hay distintas categorías, es el término moderno del clásico jugador de videojuegos. Actualmente muy extendido entre los jugadores online.

Gantt: (de Henry Laurence Gantt) el diagrama de Gantt útil herramienta gráfica cuyo objetivo es exponer el tiempo de dedicación previsto para diferentes tareas o actividades a lo largo de un tiempo total determinado.

Hastag: del inglés hash, almohadilla, y tag, etiqueta. Se trata de una cadena de caracteres formada por una o varias palabras concatenadas y precedidas por una almohadilla (#) de uso cotidiano en Twitter: aplicación web gratuita de microblogging que reúne las ventajas de los blogs, las redes sociales y la mensajería instantánea.

I+D+i: Investigación, desarrollo e innovación. Concepto relativamente joven, muy utilizado en el contexto de los estudios de ciencia, tecnología y sociedad.

Input: conjunto de datos que se introducen en un sistema o un programa informáticos.

iOS: sistema operativo de la marca Apple que podemos encontrar, por ejemplo, en sus dispositivos iPhone.

iSSUE: se atribuye a la unidad de trabajo para realizar una mejora en un sistema informático, también utilizado como sinónimo de problema o ticket.

JavaScript (JS): lenguaje de programación interpretado, dialecto del estándar ECMAScript. Se define como orientado a objetos, basado en prototipos, imperativo, débilmente tipado y dinámico.

Keyword: equivalente inglés a palabra clave. Se utilizan mayoritariamente en los trabajos de posicionamiento SEO/SEM.

KPI: (Key Performance Indicators) mide el nivel del desempeño de un proceso, centrándose en el “cómo” e indicando el rendimiento de los procesos, de forma que se pueda alcanzar el objetivo fijado.

Link: también llamado enlace, vínculo o hiperenlace. Es un elemento de un documento electrónico que hace referencia a otro documento o a una parte del mismo documento o de otro documento.

Literales: un literal es una cadena de caracteres, encerrada entre delimitadores apropiados, que será insertada tal como está en la salida.

Loading: inserción de impedancia en un circuito para cambiar las características del circuito.

Manager: persona que por oficio se encarga de dirigir, gestionar o administrar una sociedad, empresa u otra entidad. Sinónimo de gerente.

Management: técnica de dirección y gestión de empresas.

Marketing: conjunto de técnicas y estudios que tienen como objeto mejorar la comercialización de un producto.

Meme: se usa para describir una idea, concepto, situación, expresión y/o pensamiento manifestado en cualquier tipo de medio virtual, cómic, vídeo, textos, imágenes y todo tipo de construcción multimedia que se replica mediante internet de persona a persona hasta alcanzar una amplia difusión.

Mockup: plataforma online que permite crear representaciones o modelos a escala de un determinado producto, para que actúe como maqueta o prototipo de alguna idea o concepto a desarrollar.

One thought on “Vocabulario tecnológico 1/2

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *